суббота, 2 февраля 2013 г.

переводе на нижеоплачиваемую ряд требований

Напомним, что перевод определяется нами как форма изменения трудового договора, которая трансформирует определенные сторонами условия этого договора и приводит к поручению сотруднику на постоянной или временной основе работы, не предусмотренной указанным договором . Эта форма изменения трудового договора весьма многообразна. Однако, анализируя действующее законодательство, можно выделить два основных вида переводов:

В прошлом году мы опубликовали несколько статей, в которых были освещены общие вопросы изменения трудового договора . Мы продолжаем эту тему и предлагаем рассмотреть одну из наиболее распространенных форм трансформации трудового договора ЂЂЂ перевод на другую работу.

Курушин Андрей Александрович, куратор по вопросам трудового права компании «ПРАВОВЕСТ Аудит»

Рубрика: "Кадровик в курсе дела"

Готов ли работодатель к трудностям перевода?

Хотите получать анонс номеров и новости журнала?

Электронное приложениек журналу

Готов ли работодатель к трудностям перевода? - "В курсе правового дела" ЂЂЂ5 - Журнал для бухгалтера, юриста, кадровика, руководителя

Комментариев нет:

Отправить комментарий